Mens agitat molem * Мысль приводит в движение материю
 
Об университете
Ректорат
Институты (факультеты)
Межфакультетские кафедры
НМС по истории Минобрнауки РФ
Научно-образовательный комплекс

Кафедра иностранных языков

заведующая: Мешкова Елена Григорьевна

к.и.н., доцент

тел.: (495) 238-24-03

электронная почта: veber@isras.ru

В университете большое внимание уделяется подготовке специалистов, которые смогли бы общаться со своими коллегами вне географических и политических границ. В связи с этим большое место в учебном плане занимает освоение иностранных языков – как европейских, так и восточных. Правилом стали стажировки наших студентов и аспирантов в университетах с мировым престижем. Это и Лондонская школа экономики, и Оксфорд, и Тегеранский университет.

НОВОСТИ ГУГН

Карта сайта
Сотрудники • Почта
• Войти
Студенты • Общий сайт
• Форумы: №1 - №2
  • Студенческие сайты
Поступающим

Русская версия Английская версия

С 2004 года приказом Министерства образования Российской федерации №4814 от 26.12. 2003 года Государственному университету гуманитарных наук разрешена реализация дополнительной профессиональной образовательной программы для получения дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» студентами параллельно с освоением основных образовательных программ высшего профессионального образования в соответствии с Государственными требованиями к минимуму содержания и уровню требований к специалистам в данной сфере. Выпускники получают государственный диплом. Переводческую практику студенты проходят в международных отделах государственных учреждений и институтах РАН.

Курс обучения по госстандарту –Письмо Минвуза №1435 – включает 1500 часов по лингвистическим и переводческим дисциплинам: Введение в языкознание; Основы теории изучаемого языка: лексикология, теорграмматика, функциональная стилистика; Систематизированный курс грамматики, Практический курс иностранного языка; Практическая фонетика; Стилистика русского языка и культура речи; Основы теории перевода; Практический курс профессионально ориентированного перевода; Переводческий практикум; Страноведение; Деловой этикет и ведение переговоров; Язык деловой корреспонденции и документации; Перевод и редактирование специальных текстов; Государственный экзамен по иностранному языку и теории перевода

ГУГН продолжает набор студентов и аспирантов для обучения по данной программе. Обучение платное. Срок обучения 2 года по специальностям университета. Аудиторная нагрузка от 10 до 12 часов в неделю с 17.00 в удобное для группы время в помещении на Мароновском переулке д. 26. Группы формируются по уровню фактического владения английским языком.